Contact Us

Phone
+61 402 415 241

Email
info@violinlessons.com.au

Address

Online Enquiry

* Required fields

 

The Process

Every technique takes time. Once all known techniques are placed into a logically ordered timeline, it becomes apparent that there are moments of time, that are empty of mainstream pedagogical knowledge. These missing moments are the enigma of technique. They are intuitive techniques, that rely on the natural input of the violinist. From the context of a timeline, however, they can be identified, and taught.

This timeline creates a thought process, that becomes the foundation of technique.

The ability to capture virtuosic speed comes from applying many of the same techniques that are used in sport, and dance. These include techniques such as muscle groups, preparation concepts, postural security, and physical invention.

Bowing techniques, especially when string crossing, use the forces of nature. These include air pressure, balance points, and gravity.

Defining these intuitive techniques of talent, for the first time, fully explains the co-ordinated moment, and guarantees intonation.

Musical interpretation then occurs during the timeline moment, of the bow's follow through.

小提琴才能研究

  • 你被告知要听,但不知道如何做?
  • 你被告知要按调弦演奏,但不知道如何做?
  • 你被告知要协调,但不知道如何做?
  • 你从一个老师那里转到另一个老师那里吗?
  • 你练习却没有进步吗?

尽管勤奋练习,并接受了大师教师的指导,成功并不总是确保的。传统的教学方法,对一些人有效,但往往无法为大多数人带来广泛的成功。从历史上看,在满足大多数候选人的学习需求方面,教授文凭级别技术的“如何做”通常过于模糊。时间轴定义了技术才能的详细科学。没有奇迹,只有魔法。

 


 

La recherche sur le talent de jeu en violon

  • Êtes-vous invité à écouter, mais ne comprenez pas comment?
  • Êtes-vous invité à jouer juste, mais ne comprenez pas comment?
  • Êtes-vous invité à coordonner, mais ne comprenez pas comment?
  • Passez-vous d'un professeur à un autre?
  • Pratiquez-vous sans progresser?

 

Malgré une pratique assidue et des instructions de maîtres enseignants, le succès n'est pas toujours garanti. Les méthodes pédagogiques traditionnelles, efficaces pour certains, échouent souvent à se traduire par un succès généralisé pour beaucoup. Historiquement, l'enseignement du "comment faire" des techniques de niveau diplôme a été trop vague dans les détails, ne répondant pas aux besoins d'apprentissage de la plupart des candidats.

Une chronologie définit la science détaillée du talent technique. Il n'y a plus des miracles, juste de la magie.

 

Studia talentu gry na skrzypcach

  • Czy ci mówią, żebyś słuchał, ale nie wiesz, jak?
  • Czy ci mówią, żebyś grał czysto, ale nie wiesz, jak?
  • Czy ci mówią, żebyś koordynował, ale nie wiesz, jak?
  • Czy chodzisz od jednego nauczyciela do drugiego?
  • Czy ćwiczysz bez postępów?

Mimo pilnej praktyki i instrukcji od mistrzów nauczycieli, sukces nie jest zawsze gwarantowany. Tradycyjne metody pedagogiczne, skuteczne dla niektórych, często nie przekładają się na powszechny sukces. Historycznie, nauczanie "jak robić" techniki na poziomie dyplomowym są zbyt mgliste w szczegółach, nie spełniając potrzeb nauki dla większości kandydatów.

Wykres lini czasu uczy jak osiągnąć talent techniczny. Nie potrzebujesz już cudów, znasz magie.  

In 1980, the recurring question was "How do we pass diplomas?". In 2025, the question is still the same. Violin technique is not so much a set of physical exercises from simple to complex, or a beginner up process mastered by practice. It is how the mind assimilates the instrument as a part of the body as sensations. 

Historically, the very nature of being a professional soloist has been driven by competition. The creation of totally original virtuosic techniques attracts an audience. They are financially successful if they are not easy for other violinists to copy by practice alone

At all levels, intonation and co-ordination security are crucial techniques. Candidates who capture these abilities use active listening, and a timeline based thought process. Active listening is when technique is created from the raw material of sound, while the bow is moving on the string. This enables candidates to maintain full control over their physical actions. A timeline is the logic of doing something, before a guaranteed result can be obtained. This technical talent conflicts with normal human nature, that prefers physical exercises instead of mental application. Their thinking process is delegated to the fingers, with the hope that success will come in time. Technically, however, passive listening always includes luck. The violin is not a stable instrument, nor is it equidistant. 

At Certificate level, talented candidates employ a mental approach, that captures the power of natural forces when string crossing. In contrast, the majority of candidates apply muscle strength against any opposing force, such as air pressure. This limits their ability to use large bows, and restricts their postural facility. As a result, they struggle to project the stylistic characteristics of a varied programme. Fighting the forces of nature is the primary reason why children with potential, lose this potential as they age.

At Associate level, faster passagework from the Romantic period is included in the syllabus. Talented candidates possess the mental ability to control and manage the rapid changes in direction and momentum. The majority of candidates will flail at those moments.

At Licentiate level, talented candidates apply the techniques of sport, logistics, and invention. The majority of candidates do not have this inventive mindset, and try to take an Associate level technique beyond its potential. Their musical playing remains conservative and lacks technical conviction. Repetitive practice, although naturally addictive, does not capture this level.